November 29, 2008

《故園風雨後》道出愛慾激情

卓男

上世紀八十年代初,英國有線電視台 Granada Television 製作了一齣十一集的電視劇《故園風雨後》(Brideshead Revisited),改編英國小說家 Evelyn Waugh 於四十年代所寫的同名小說。四十年代的小說,八十年代的電視劇,再過了差不多三十年後的電影版,當中的故事情節,至今依然充滿「現代」的味道,一點都不落伍。

Evelyn Waugh 在《故園風雨後》中以當時英國天主教貴族的沒落借題發揮,加上戰後人心惶惶,時勢的改變,意味著貴族這個特權階層的光輝時代即將終結,平民階層慢慢有潛越上位取代或晉身貴族的地位之勢。這部小說跨越了上世紀二十至四十年代,其中有不少情節都投射了作者自己的個人經歷。

名著改編

於英國牛津大學唸書的 Evelyn Waugh,在學期間也經常與同儕友好喝至酩酊大醉,又喜歡與不同院校的同學交朋友,他的同窗好友包括小說家Graham Greene、Anthony Powell及詩人John Betjeman。Evelyn Waugh 曾坦白承認,自己在那段期間,至少有過一位同性的戀人。Evelyn Waugh 讀大學的日子,正值英國文學的鼎盛時期,當時不少年輕人都投身文字創作,成為作家,他的好友John Betjeman 的《New Bats in the Old Belfries》也是創作於那個年代。

而 Evelyn Waugh 寫於一九四四年的《故園風雨後》,於聯軍登陸諾曼第之時出版,旋即大受歡迎,由於其時社會風氣保守,書中大膽的情節引來議論紛紛。《時代雜誌》曾封它為其中一本「史上百大小說」。《故園風雨後》是 Evelyn Waugh 十三部作品中最著名的一部,被視為二十世紀的經典文學作品之一。

選角嚴謹

《故園風雨後》以二次大戰後的英國為背景,涉及跨越階級、性別,挑戰傳統宗教信仰及價值觀的一段三角愛情關係。故事講述一名居住在牛津的年輕人查爾斯,他認識了貴族馬殊曼伉儷的兒子施巴斯安。施巴斯安是俊朗又帶點狡黠的二世祖,查爾斯很快便沉迷在紙醉金迷的花花世界,還與施巴斯安發展一段曖昧關係,直至他在一次參觀馬殊曼家族的豪華祖屋「白莊」(Brideshead)期間,他遇到施巴斯安的姊姊茱莉亞,並迅速戀上她。兩男一女的三角愛情關係,就這樣在宗教和家境的差距下,耗上大家二十多年的青春和光陰。

二十世紀八十年代的電視版中,由謝洛美艾朗斯(Jeremy Irons)飾演查爾斯,這是令他聲名大噪的一齣電視劇集,之後他便踏足電影圈,開展了光輝的演藝生涯。

《故園風雨後》的電影版找來了馬修古迪(Matthew Goode)飾演查爾斯,他熱情、輕佻和神秘的氣質,深深吸引了幾位主創人員並一致屬意選擇了他。原本由安東尼安祖斯(Anthony Andrews)飾演的施巴斯安,則換上了賓韋沙(Ben Whishaw)。原來監製對他在《香水》(Perfume)裡的演出印象非常深刻,相信他有能力去拿捏施巴斯安這個帶有女性化個性但不是女人型的角色。

而女主角茱莉亞,則由戴安娜奎爾克(Diana Quick)變成今天的希莉艾維(Hayley Atwell),其優雅的外形帶點酷,內心也靈動又敏感,被監製評為是「少見的完美女性」。

富現代感

電影版由《傲慢與偏見》(Pride & Prejudice)電視版的安祖戴維斯(Andrew Davies)及電影《最後的蘇格蘭王》(The Last King of Scotland)的謝洛美卜克(Jeremy Brock)出任編劇。他們兩人的共識是,縱使故事寫於上世紀四十年代,但至今依然充滿現代感,唯一的改動,就是加強茱莉亞與查爾斯的關係,讓兩男與一男一女的兩段愛情關係重疊,令到激情的火花,和具毀滅性的破壞力可以更強。

No comments: